anhelar

anhelar
v.
1 to long or wish for.
anhelar hacer algo to long to do something
2 to desire, to aspire after, to be sick for, to crave after.
3 to yearn to, to desire to, to long to, to look forward to.
4 to pine, to languish.
* * *
anhelar
verbo transitivo
1 to long for, yearn for
anhela ser famosa she longs to be famous
* * *
verb
to long for, yearn for
* * *
1.
VT to long for, yearn for

anhelar hacer algo — to be eager to do sth, long to do sth

2.
VI (Med) to gasp, pant
* * *
verbo transitivo (liter) <fama/poder> to yearn for, to long for

anhelar + inf — to long to + inf, yearn to + inf

anhelaba que su hijo fuera feliz — his greatest wish was for his son to be happy

* * *
= itch for, long (for), crave, be more than ready for, gag for, covet, pine, lust (for/after/over), yearn, crave for.
Ex. It seems like he's itching for a change but doesn't know exactly the direction or directions to pursue in order to accomplish the change.
Ex. After you have chosen a story you long to tell, read it over and over and then analyse it.
Ex. Mayo maintained that workers are motivated by 'togetherness' and crave individual recognition within the group = Mayo mantenía que los trabajadores se motivan por la solidaridad y anhelan el reconocimiento individual dentro del grupo.
Ex. By the time the first Italian parliament was formed in 1861, Italy was more than ready for political union.
Ex. Ireland is gagging for affordable broadband, according to a survey of 1400 net users.
Ex. He coveted his brother's power and so started to spin a conspiracy in order to assassinate him and take his place both on the throne and on the wedding thalamus.
Ex. The 2.1 km trail is perfect for working up a thirst - just long enough to make you feel like you got a bit of exercise, but short enough that you aren't pining for very long.
Ex. These two women were Samaria and Jerusalem, lusting after foreigners and foreign ways, and abandoning their god for shallow and ephemeral pleasures.
Ex. Since time immemorial, people have yearned for an immediate way to capture living moments in a picture.
Ex. With all of the things that make up our daily grind, we often find ourselves craving for the next getaway, for the next relaxation period.
----
* anhelar ser = ache to be.
* * *
verbo transitivo (liter) <fama/poder> to yearn for, to long for

anhelar + inf — to long to + inf, yearn to + inf

anhelaba que su hijo fuera feliz — his greatest wish was for his son to be happy

* * *
= itch for, long (for), crave, be more than ready for, gag for, covet, pine, lust (for/after/over), yearn, crave for.

Ex: It seems like he's itching for a change but doesn't know exactly the direction or directions to pursue in order to accomplish the change.

Ex: After you have chosen a story you long to tell, read it over and over and then analyse it.
Ex: Mayo maintained that workers are motivated by 'togetherness' and crave individual recognition within the group = Mayo mantenía que los trabajadores se motivan por la solidaridad y anhelan el reconocimiento individual dentro del grupo.
Ex: By the time the first Italian parliament was formed in 1861, Italy was more than ready for political union.
Ex: Ireland is gagging for affordable broadband, according to a survey of 1400 net users.
Ex: He coveted his brother's power and so started to spin a conspiracy in order to assassinate him and take his place both on the throne and on the wedding thalamus.
Ex: The 2.1 km trail is perfect for working up a thirst - just long enough to make you feel like you got a bit of exercise, but short enough that you aren't pining for very long.
Ex: These two women were Samaria and Jerusalem, lusting after foreigners and foreign ways, and abandoning their god for shallow and ephemeral pleasures.
Ex: Since time immemorial, people have yearned for an immediate way to capture living moments in a picture.
Ex: With all of the things that make up our daily grind, we often find ourselves craving for the next getaway, for the next relaxation period.
* anhelar ser = ache to be.

* * *
anhelar [A1 ]
vt
(liter); ‹fama/gloria/poder› to yearn for, to long for anhelar + INF to long to + INF, yearn to + INF
anhelaba llevar una vida tranquila she longed o yearned to lead a peaceful life
anhelar QUE + SUBJ:
anhelaba que su hijo fuera feliz his deepest desire o greatest wish was for his son to be happy
* * *

anhelar (conjugate anhelar) verbo transitivo (liter) ‹fama/poderto yearn for, to long for;
anhelar hacer algo to long to do sth, yearn to do sth;

anhelaba que su hijo fuera feliz his greatest wish was for his son to be happy
anhelar verbo transitivo to yearn for, to long for

'anhelar' also found in these entries:
Spanish:
desear
- suspirar
English:
hanker
- itch
- long
- yearn
* * *
anhelar vt
to long for;
un político que anhela poder a politician who is hungry for power;
anhela tener su propia casa she longs to have a house of her own;
anhelan que acabe la guerra they are longing for the war to end
* * *
anhelar
v/t long for
* * *
anhelar vt
: to yearn for, to crave

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • anhelar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: anhelar anhelando anhelado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. anhelo anhelas anhela anhelamos anheláis …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • anhelar — (Del lat. anhelāre). 1. tr. Tener ansia o deseo vehemente de conseguir algo. Anhelar empleos, honras, dignidades. 2. desus. Expeler, echar de sí con el aliento. 3. intr. desus. Respirar con dificultad …   Diccionario de la lengua española

  • anhelar — verbo transitivo 1. Desear (una persona) [una cosa] intensamente: Tu amiga anhela riquezas. Ellos siempre anhelaron tener una casa en el campo. Sinónimo: ansiar …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • anhelar — (Del lat. anhelare, respirar con dificultad.) ► verbo transitivo Desear una cosa con ansiedad y vehemencia: ■ anhela ascender de categoría. SINÓNIMO ansiar aspirar * * * anhelar (del lat. «anhelāre») 1 intr. Respirar con dificultad. En esta… …   Enciclopedia Universal

  • anhelar — v tr (Se conjuga como amar) Desear o querer algo, en particular de manera intensa: anhelar justicia, Anhelamos una vida mejor para nuestros hijos , ¿Qué más puedo anhelar? …   Español en México

  • anhelar — {{#}}{{LM A02448}}{{〓}} {{ConjA02448}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA02499}} {{[}}anhelar{{]}} ‹a·nhe·lar› {{《}}▍ v.{{》}} Desear intensamente: • Lo que más anhelo en este momento es encontrar un trabajo.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • anhelar — intransitivo y transitivo desear*, suspirar por, desvivirse*, ansiar, beber los vientos por, acuciar, aspirar*, ambicionar*. ≠ desdeñar, despreciar. Anhelar es expresión intensiva de desear y envuelve vehemencia en el deseo, como suspirar por,… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • anhelar — an|he|lar Mot Agut Verb …   Diccionari Català-Català

  • anhelar — (v) (Intermedio) tener ganas muy fuertes Ejemplos: Lo que más anhelo ahora es pasar exámenes. Desde pequeño anhela visitar Japón. Sinónimos: desear, ambicionar …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • anhelar — intr. Respirar con dificultad. Desear algo con vehemencia …   Diccionario Castellano

  • anhelar — agnela mettre bas, agneler …   Diccionari Personau e Evolutiu

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”